dackelretten.org

Recent Older Mail Et la autoresse de cette petite journeaux??? Links! Oueblogs! D-Land

Interessante Meinungen ueber Japan, Japaner
2002-10-28 @ 12:24 p.m.

Wir haben diese Patsy Cline Kassette, die wir immer im Auto hoeren, die Kinder und ich, und wahnsinnig dazu abgehen. He, Patsy Cline!

That wonderful someone
Who makes the stars all shine.
Who fashioned the mountains
To reach to the sky.
Who brings each tomorrow
Who hears every prayer.
In sunshine or sorrow
If you call he�ll be there�

That wonderful someone
Who makes the flowers grow
Who paints every sunset
With colours that glow.
Look all around you
At these wonders you see.
Designed by that someone
For you and for me.

Bumbdibumbdibumb� Country und christliche Botschaft! Jahaa, Amerikaaah, wir sind schon unterwegs!!!!!
Ich weiss, was alle von mir zu Weihnachten kriegen! Watch out!

Und dabei ist mit blitzartig klargeworden, was Karaoke eigentlich fuer eine irrsinnig coole Sache ist. Frueher dachte ich immer, pfffft, Karaoke, ist ja voellig laecherlich. Aber wieso eigentlich?? Ist total gut! Karaoke!! Ich muss unbedingt zum Karaoke! Natuerlich wuerde ich mich fuerchten�

Aber wie wahnsinnig cool von den Japanern, sich sowas auszudenken. Japaner ueberhaupt. Mein Gott. In Berlin hatte ich dieses Buch, in dem japanische Jugendliche abgebildet waren, wie sie in diesem einen Viertel in Tokyo immer herumlaufen und speziell gekleidet sind und so, das hiess �Fruits�, schade, dass wir das nicht mithaben, sonst koennte ich mich jetzt daran weiden. Jedenfalls, diese Jugendlichen, die haben sich sozusagen maximal weit vom kreatuerlich Vorgegebenen entfernt und sehen wirklich so aus,wie sie WOLLEN (die auf dem Cover sind nicht die Besten�); ja klar, in Japan wollen die Maenner alle Sex mit Comicfiguren haben und so, und das ist schon alles irgendwie ungesund, blablabla �Moment, wer hat hier Meinungen ueber Japan�erm�erm�ich nie...noe�sonst jemand?�nein�OK�also Japan. Ja. Also in Japan haben sich die Menschen maximal weit vom kreatuerlich Vorgegebenen entfernt. Notieren Sie das.

Und wir haben gestern mit allen Kindern diesen neuen, von Disney synchronisierten Anime gesehen, Myazakis �Spirited away�. Was fuer ein prima, prima Film. Dieses kleine Maedchen geraet in diese Geisterwelt, in dieses grosse japanische Badehaus, in dem sich die Geister erfrischen; ihre Eltern sind leider durch den Genuss von Geisteressen in Schweine verwandelt worden. Und sie fuerchtet sich natuerlich unheimlich, aber sie holt tief Luft, und sperrt ihre Augen auf, und hoert auf den Rat von anderen Leuten, und macht sich nuetzlich, und gibt sich Muehe, nett zu sein und sich an die Regeln zu halten, und so verschafft sie sich einen Job, und macht sich Freunde, und findet sich zurecht, und kann ihren Freunden helfen und schliesslich auch sich selbst. Es gibt keine dezidierten Schurken, nur Leute, die vielleicht etwas mehr unausstehlich sind als andere, mit denen man sich halt irgendwie arrangieren muss, und keine elenden Massengesangsszenen und nur wenig von dieser swoosh-swoosh-Schwenk ueber dreissigtausend Elefanten-huuuui-Riesenwelle-tausend tanzende Minifische-ein Oktopus, der sich teilweise selbst als Schlagzeug verwendet-Kamerafahrt um siebzig Ecken-Hui von oben-Hui von unten-Hui mitten durch Arielles Zahnluecke � madness, die es bei den Disney-Filmen immer als Emulation spannender Unterhaltung gibt. Stattdessen ergreifende und lustige und schoene Bilder von dem Badehaus und den ganzen Geistern, und von einer Zugfahrt mit einem Geisterzug, dessen Schienen aus Gruenden staerkerer Geisterigkeit im Wasser sind � SO ein Poster will ich! � prima prima prima.
Die Kinder haben sich ein bisschen gefuerchtet, und wenig gerafft, aber wenigstens haben sie keinen klebrigen Scheiss gesehen.

Moechte wissen, wie sie den Film wohl in Deutschland nennen. Eigentlich, habe ich mich informiert, heisst spirited away angeblich bloss verschwunden, aber so richtig trifft es das ja nicht. Mir faellt gar nichts passendes ein. Naja, vielleicht lassen sie es beim englischen Titel. Waere ja nicht das erste Mal.

Was Titel angeht, kann ich noch mein Insiderwissen einbringen, dass �Die hard� eigentlich �Nicht totzukriegen� heisst, und nicht �Stirb besonders langwierig und qualvoll�. �He�s such a die hard� � �Er ist einfach nicht totzukriegen.� Aber naja, wenn man seine Besserwisserei mal steckenlaesst, muss man zugeben, dass �Stirb langsam� wahrscheinlich ein voellig hinreichender und OKer Titel fuer so einen Film ist, in dem Bruce Willis, soviel ich weiss, aussen an Hochhaeusern langhangelt und alles moegliche treibt.

Aber einmal habe ich im Fernsehen, bei Vox oder so, ein Interview mit irgendeinem Filmschauspieler gesehen, und der sprach davon, dass ihm irgendeine Rolle angeboten worden waere, und er wollte sie unbedingt haben, und da sagte er �And I was like - God, I have to do this.�, also soviel wie: �Und ich (sagte) dann � Mein Gott, das muss ich unbedingt machen�. Die deutsche Synchronuebersetzung war aber �Und ich fuehlte mich wie Gott. Das musste ich unbedingt tun.� Kruemm!!!! Ich fuehlte mich wie Gott! In was fuer einem Volkshochschulkurs war denn dieser Uebersetzer??! Jesus. Und was mache ich eigentlich hier, murkse mit Froscheiern herum, dabei koennte ich dieser hochbezahlte Berater der deutschen Medien in Fragen Gegenwartsenglisch sein. Naja was solls. Bin auch so ganz zufrieden.

<<|>>

You might have missed...
Vogelbabyauferstehung - 2011-06-14
Kinder brauchen Ziegenboecke - 2011-05-17
Psychology 101 for the Toddler Set - 2011-02-10
Yesterday's news - 2011-02-03
Neuer Eintrag - 2010-11-16

Ruhmsuechtig!
Klickt dieses Banner und katapultiert mich an die Spitze dieser elitaeren Diary-Top-Ten!!
Koennte ich natuerlich auch selber tun, aber gerade eben habe ich diesen irrsinnigen Armkrampf...

Tagebuch Weblogs - Linkliste

� U.L., ohmanncanada.diaryland.com.
Designed by layoutaddict.

Site Meter